“Erros científicos no Alcorão” Parte I




“Muitos dos adeptos do Livro, por  inveja, desejariam fazer-vos voltar à incredulidade,  depois  de terdes acreditado, apesar  de lhes ter sido evidenciada a verdade. Tolerai e  perdoai, até que Deus faça  cumprir os Seus desígnios, porque Deus é  Onipotente.”
ALCORÃO 2: 109

REFUTANDO Jochen Katz


 Citar e refutar um artigo cujo autor é Jochen katz, que acusou haverem erros científicos no Alcorão. Apesar de ter apenas (nesse texto) falado um... é o que estou fazendo nesse texto.

Eu como muçulmano acredito que no Alcorão original em árabe, não existem erros nem contradições. Por risso que qualquer acusação ou alegação de que lá existem, teve ter uma resposta, que consiste em refutar quem acusa lá haverem!
Agradeceria favor que um possível leitor desse texto, lesse primeiro o texto original o qual precisei  REFUTAR!


 “E não disputeis com os adeptos do Livro, senão da melhor forma, exceto com os  iníquos, dentre eles. Dizeilhes: Cremos no que nos foi  revelado, assim como no que vos foi revelado antes; nosso  Deus e o vosso são Um  e a Ele nos submetemos.”
Alcorão 2:46



Como os pássaros voam




PARTE 1

Jochen Katz  acusa “justificadamente” que no Alcorão há (a partir do verso verso em questão) termos cientificamente errados.

Jochen Katz :
“Há diversas passagens no Alcorão que claramente usam termos científicos errados.”


— Como no momento sei que o versículo em questão não usa nenhum termo científico (e também errado), importa a mim conhece-los!

— Mas eu sei que é mania dos adversários de Allah: basta encontrar alguma coisa que lhe parece erro no alcorão, para ele encontrou "diversas".


       

Jochen Katz:
<<Não reparam, acaso, nos pássaros dóceis, que podem voar através do espaço?
Ninguém senão Deus é capaz de sustentá-los ali! Nisto há sinal para os fiéis. Sura 16:79>>

“O autor do Alcorão nos diz que os pássaros são um sinal que encorajam a crença (na existência e no poder de Allá)”


— Mas Allah não diz que isso é sinal para que a pessoa seja fiel! Allah apenas disse que:
“Nisto há sinal para os fiéis”
O que quer dizer que apenas, constitue sinal para quem já é fiel!
Cada versículo do Alcorão chama-se áyat (sinal), a mesma palavra que se usou no versículo.
O grande problema é que os maiores incrédulos, os herdeiros da Incredulidade, hoje em dia por sentirem peso e incomodidade de serem chamados pagãos, infiltram-se no cristianismo (o que faz com que esse povo seja maior no mundo), e em seguida confundem-se de crentes.


ALLAH  DISSE (A FAVOR DOS INCRÉDULOS), QUE ELE SELOU OS SEUS CORAÇÕES, SEUS OUVIDOS E SEUS OLHOS (2:7), ENTÃO CUIDADOSAMENTE ELE DISSE:

 APENAS
→(“Há sinais para os crentes”)
O que significa que para os restantes humanos, isto não constitue sinal algum!


Jochen Katz:

 “Já que não há razão natural pela qual eles estão suspensos entre a terra e o céu”


— O que ocorreu com o Jochen katz, é o Desenvolvimento desigual, dos elementos que compõem o versículo.
Ele capciosamnte passou de:
Ninguém senão Allah é capaz de sustenta-los alí
para:
"Nada senão Allah pode sustenta-los alí"




→A palavra "Ninguém" em árabe : ““maa” →não Exclui asas e nem o ar. Mas trata-se de meios que a Allah, são indispensáveis para sustentar o voo dos pássaros!
Por exemplo se digo:
 "Ninguém senão Deus é capaz de sustentar todos os humanos."
Com a palavra Ninguém, excluí o sustento? Ou
Excluí o próprio esforço para adquirir o sustento?
Mas mesmo na língua portuguesa, quando se diz “ninguém”, apenas exclui-se seres racionais, e não recursos!
Se Allah estivesse a excluir AS ASAS E O AR, DIRIA LOGICAMENTE
“MAA XAI'IN YUNSIQUHUNNA IL-LA ALLAH” = “NADA ALÉM DE ALLAH OS SUSTENTA”;
MAS ALLAH DISSE:
“MAA YUNSIQUHUNNA” = “NINGUÉM OS SUSTENTA”


   Observação2

Levando frase do versículo e converter numa questão (o contrário de “Ninguém”):
“Ninguém senão Deus é capaz de sustentá-los ali”
Será:
Existe Alguem senão Deus capaz de sustentá-los ali?


Logo:

Mesmo que Deus não sustente o voo dos pássaros, essa proposição:
 “Ninguém senão Deus é capaz de sustentá-los ali!”
 permanece verdadeira, por estarmos unânimes que só Deus é o único capaz de:
apoiar (sustentar),
firmar (sustentar), e tornar possível e fácil todo processo que o passaro realiza durante o voo.


Observação3
O termo sustentar usado no versículo pode corresponder ao amparar, auxiliar, fortificar, estimular, custodiar e immortalizar, neste caso, o voo dos pássaros!
O que não é sustentado (de acordo com o significdo árabe desta palavra) pode razoavelmente progredir de maneira trabalhosa por si, mas com dificuldades arduamente consistentes.


Por Exemplo: A Ave palmípede (pato) ela tem asas e pode voar.

 Mas enquanto não houver alguém para sustenta o voo dela, então, este voo não levarà tempo.


Alguns dizem que é devido ao formato aéreodinamico dos passaros, que eles voam. Apesar essa ser uma conjectura, mas na verdade o formato aéreodinamico apenas Influência.

Por que antes poderíamos imaginar, existem patos que voam (fazendo algumas distâncias) até como se fossem pássaros: o seu formato é aerodinâmico? Se não. Então porque muita das vezes não leva tempo?


Mas esse comportamento (esta mania) dos incrédulos de adulterar os verdadeiros significados dos versículos alcorânicos, deixa bem claro que os  inimigos do islam, sentem muita dificuldade de encontrar erro no alcorão por isso que são subjectivos, comportando-se como pessimistas, quando lêm o Alcorão.



Jochen Katz:

“É apenas pelo poder milagroso de Allá que os pássaros não caem na terra”
— E se Allah dissesse:
<<NINGUÉM SENÃO ALLAH SUSTENTA OS HOMENS>>
Diríamos que é pelo poder milagroso de Allah que nos alimentamos, e não há razão natural??
Mas na verdade podemos concluir, pela lógica que Jochen Katz usa, de que o facto de Allah ter dito ser o sustentador da Humanidade, é um erro, neste caso, ECONÓMICO. Pós, nós não comemos Allah, e nem Allah com as suas mão nos alimenta, e até mesmo para adquirir o sustento precisa algum sacrifício.
“É apenas pelo poder milagroso de Allá que os pássaros não caem na terra”(??)
E então: se Deus é sustentador da humanidade, será que é apenas pelo poder milagroso de Allah que não morremos de fome?

PARTE 2

Jochen katz faz uma comparação analógica entre o voo dos aviões em relação ao dos pássaros.

Jochen Katz:
“Diversas questões a considerarmos:
Os aviões também permanecem no ar apenas pelo poder de Deus?”

O segredo é:
— Se DEUS quisesse faria com que fosse possível para o homem, sem equipamentos sofisticados, voassem, imitando os passaros, da mesma forma que eles imitam os peixes em nadar.
E a ciência, para isso, teria explicações "validas" e convencentes.
Por Exemplo:
Fazer asas de penas manualmente imitando os passaros para voar, e isso ser possível.
Então existe alguma autoridade divina que nos permite voar imitando os passaros através de asas de penas feitas por nós?
— Ao contrário do pensamento atrasado dos inimigos do islam, o Alcorão há 1400 anos atrás, claramente previu o progresso humano e a possibilidade do vôo espacial.»


"Ó reunião de gênios e humanos, se sois capazes de penetrar as regiões dos céus e da terra, penetrai-os! Não podereis fazê-lo salvo com o poder (de Deus)."
Alcorão (55:33)

— NOSSA resposta para esta questão é:
 O AVIÃO E O HELICÓPTERO VOAM PELA AUTORIDADE DIVINA.


Jochen Katz:

“Cada avião que vai de um lugar para o outro é um milagre inexplicável?”
— Lendo bem o que eu disse antes, vera que essa questão é sem enquadramento tratando-se do versículo em questão.
A RESPOSTA PARA ESTA PERGUNTA, É ESTA GIGANTE QUESTÃO:
Mas como poderiamos considerar o voo dos aviões como um milagre inexplicável, se o avião não voa por si, mas conduzido por alguém que teve que passar cuidadosamente por instruções e formações a tanto tempo...??
Mas os pássaros sem nenhuma formação voam com tranquilidade, o contrário das pluralidades de acidentes de aviões que a cada queda, tem gerado dolorosamente, centenas de mortes!
Como poderia isso ser um milagre inexplicável de um Deus Protector e Perfeito?

Mas já que os pássaros voam sem nem ter passado por alguma formação, e nem ao menos morrem por acidentes de queda, então, em comparação aos aviões, podemos concluir sim, que isto seja um milagre inexplicável.


Jochen Katz:

“Os cientistas e engenheiros não calcularam cuidadosamente as forcas e desenharam as asas dos aviões de modo que os aviões possam ir de um continente para o outro?”

— Até  Jochen Katz fielmente diz “calcularam cuidadosamente”!!
Muito bem... mas essa nunca foi a preocupação dos passaros.
Isso antes, nos encorajaria a crer que eles (os pássaros), já têm a proteção divina garantida, não necessitando de nenhum cálculo para voar!👍]


Jochen Katz:
“Os pássaros voam pelo princípio da aerodinâmica que os aviões usam”
— Mas...
O "Princípio Aéreodinamico" é graças a autoridade divina.
— O "Princípio Aéreodinamico" por certo, GOSA da autoridade divina!
— A autoridade divina num sentido restrito, ciêntificamente, é entendida como  "Princípio Aéreodinamico".


Jochen Katz:


 “Homens comuns, físicos e engenheiros têm estudado esses princípios em detalhes. Eles formularam exatas questões matemáticas de aerodinâmica e têm se baseado nessas equações, assim”
“constroem aviões”.

— Lembrando o que eu disse, já que o autor do texto é um cristão:


 Que capacidades o ser humano tem, de fazer meios aéreodinamicos se as nossas capacidades provém de Deus de acordo com a bíblia?


«Não que sejamos capazes, por nós, de pensar alguma coisa, como de nós mesmos; mas a nossa capacidade vem de Deus» IICORÍNTIOS (3:5)

Até a partir da bíblia eu poderia deduzir que as capacidades e habilidades que os pássaros têm para voar também provém de Deus.




PARTE 3

Jochen katz propõe uma maneira como o versículo devia aparecer para que não constituísse um erro (científico)

Jochen Katz:
““O autor do Alcorão poderia ter simplesmente dito:
Não reparam, acaso, nos pássaros dóceis, que podem voar através do espaço?”
 “Embora vocês não possam voar, Deus criou aves de uma forma especial para que o ar possa sustentá-los.”
O ar sustenta as aves tal como a água suporta os navios. Nisto há sinal para os fiéis”
O raciocínio que versículo nos trás em relação ao significado da palavra “sustentar” usada, já que o versículo não exclui as asas e nem o ar, não seria isoladamente apenas o ar a sustentar o voo dos pássaros de maneira exclusiva (como se este fosse algo racional), mas seria Deus, através do ar, a sustentar o voo dos pássaros!

Da mesma maneira que um muçulmano como eu, não digo que a comida é que sustenta, mas Deus, através da comida sustenta, ou, enquanto doente, Deus, através de medicamentos cura...

Se fosse apenas medicamentos, os únicos exclusivos responsáveis da cura, não haveriam mortes por mesmas doenças enquanto os mesmos medicamentos existentes. Mas isso acontece porque sem o criador, eles nada fazem!

Hoje a ciência já inventou quase todos medicamentos como cura para quase 100% das doenças, mas por mesmas doenças, as pessoas continuamente morrem, enquanto esses medicamentos existem... Da mesma forma que tristemente os aviões gerando muitas e graves mortes  caem, enquanto no céu existe abundante ar, algo que quase nunca acontece com os pássaros!
Então medicamento sem Deus não é nada... e analogicamente o ar.
 Eu creio nisso, e isso se chama fé...

 “Na criação dos céus e da terra; na alteração do dia e da noite;  nos navios que  singram  o mar para o benefício do homem; na água que Deus envia do céu, com a qual vivifica a terra, depois de  haver sido árida e onde disseminou toda a espécie  animal; na  mudança dos ventos; nas nuvens submetidas  entre o céus e a terra, (nisso tudo) há  sinais  para os sensatos.”
Alcorão 2:164

Jochen Katz:

““O ar sustenta as aves tal como a água suporta os navios. Nisto há sinal para os fiéis””



— Mas se o autor desse texto achou mesmo haver alguma conformidade comparar a água e o ár... Surgem à mim as seguintes questões:
1— Então por que é possível emitar os peixes em nadar (mesmo sem equipamentos), e não é possível emitar os passaros em voar sem equipamentos sofisticados e menos ariscados?


2— MAS SE ACABA O COMBUSTÍVEL NO BARCO ELE CONTINUA FLUTUANDO NAS ÁGUAS (NÃO HÁ NENHUM PERIGO)!

E SE ACABA NO AVIÃO OU NO HELICÓPTERO, CADE O PRINCÍPIO AÉREODINAMICO?
Por que não CONTINUAM FLUTUANDO NO ÁR TAMBÉM, se podemos tão fácil assim comparar a água e ar?


3 — Além de Deus, quem é capaz de sustentar o voo dos passaros se eles estiverem no espaço voando, para assim poupar a sua força do cansaço?





4 — Não é verdade que o pássaros não são dotados de paraquedas que são colocados nos aviões e nem “salva vidas” que são colocados nos barcos, por insegurança... Diria eu: devido a não garantia do apoio divino constante?

A verdade é: Allah faz do espaço um lugar cujo o ar, está constantemente em movimento, assim, tornando ainda mais fácil às constantes circulações de pássaros. E assim, Allah mantém os pássaros no espaço!
Isso nós aprendemos de outras passagens alcorânicas:
 “E  também  (lhe submetemos)  alguns  (ventos) maus  que, no mar, faziam submergir os  navios,  além de outras tarefas, sendo Nós o seu custódio”
Alcorão 21:82

Allah não usa nenhum “poder milagroso” para sustentar o voo dos pássaros, usa com efeito, o mesmo ar, como também sobre os navios ele disse.


— O hipócrita do autor desse texto parece não estár seguro que Deus "não sustenta o voo dos passaros", ele defende que é o ár, como se este fosse algo racional. Enquanto que o muçulmano defende que, é também, através do ár, que Allah sustenta o voo pássaros.



Jochen Katz:

“Mas ainda há um milagre: Deus criou as propriedades físicas do ar e a forma das asas dos pássaros de modo que eles podem voar. Os crentes reconhecerão que este é um sinal da existência e da sabedoria de Deus.
Porém, o Deus que projetou a criação certamente não nos diria que não há razão natural para que os pássaros sejam capazes de voar”

— “Não há razão natural para que os pássaros sejam capazes de voar”??
Em nenhuma parte do alcorão Allah diz isso.
E com a frase
 “Ninguém senão Deus é capaz de sustentá-los ali!”,
com isso Allah não quis dizer o que foi a conclusão de Jochen Katz, visto que a palavra “massa” de yunssiko  correspondente a sustentar, apenas significa que só Deus, é o único capaz de:
apoiar (sustentar),
firmar (sustentar),
e tornar possível e fácil todo processo que o passaro realiza durante o voo, da mesma maneira que no próprio alcorão, Allah diz que usa o ar para agitar as nuvens portadoras de grandes quantidades de água: Alcorão (30:48).

Allah não disse (claramente) que sustenta o voo dos pássaros, mas diz ser o único capaz de sustentar!
Se alguem perguntar: quem é capaz de sustentar o voo dos pássaros?? Eu na qualidade de fiel diria que é Allah.



PARTE 4

Jochen katz conclui acusando Mohammed, “o autor do alcorão”, de não entender sobre o princípio aerodinâmico (o princípio do ar segurar algo), alegando que, sobre a forma como os navios flutuavam nas águas, “eles já entendiam”.

Jochen Katz:

““Qualquer coisa que alguém lance ao ar acaba caindo rapidamente, sejam coisas mortas ou inanimadas como pedras ou pedaços de madeira, ou sejam coisas vivas como um rato ou um gato. Então, ele aparentemente concluiu, que só pode ser o poder de Allá que decidiu manter os pássaros no ar. Ele não podia ver uma razão natural.
O autor do Alcorão simplesmente não entendia o que estava acontecendo....
Mohamed (Maomé), aparentemente não poderia imaginar que o próprio ar poderia segurar alguma coisa.””


— Essa é uma mentira muito grosa.
 — Agora vejamos que Allah fala no alcorão que Ele mesmo manipula o ar como quiser:

 “E fizemos o vento  (obediente) a Salomão, cujo  trajeto matinal equivale a um mês (de viagem) e o vespertino a um mês (de viagem).”

Alcorão 34:12

“E lhe submetemos (a Salomão) o vento,  que soprava suavemente à sua vontade, por  onde quisesse”
Alcorão 38:36


E essa malandrice é uma falsa acusação visto que Allah disse também:

"Deus é Quem envia os ventos que agitam  as nuvens, e as espalha  no céu como Lhe apraz;  logo as fragmenta, e observas  a chuva  a manar delas,  e quando  a envia sobre quem Lhe apraz,  dentre os Seus servos, eis que se regozijam"

Alcorão (30:48)



Neste versículo Allah diz que usa o AR em movimento (o vento), para suportar e mover quantidades volumosas das montanhas de nuvens, cuja água, tem a massa e peso, acima dos passaros, aviões e helicópteros! Além disso Allah fala claramente no Alcorão sobre o ar dando exemplo, algo que significa que o ar pode suportar algo:

 “Consagrando-vos  a  Deus; e não Lhe atribuais parceiros, porque  aquele  que atribuir  parceiros  a Deus, será como se houvesse sido arrojado do céu, como se o tivessem  apanhado  das aves, ou como se o vento o lançasse a um lugar longínquo.

Alcorão 22:31

Então a falsa acusação de que Mohammed não poderia “imaginar que o próprio ar poderia segurar alguma coisa”, está anulada.


Não é verdade que Deus é quem faz cair a chuva? Mas a ciência tem suas explicações "validas" e convencentes à estes fenomenos sem nisso falarem de Deus.

Jochen Katz:
“As pessoas daquele tempo já construíam grandes barcos há séculos e entendiam que é uma questão de forma o que possibilita que um barco navegue sobre a água.
Eles ainda não entendiam os princípios da forma dos pássaros.”

— Mas... Mesmo acerca dos navios Allah diz algo semelhante. leia:
"Também é um  sinal,  para eles, o fato  de termos  levado os seus concidadãos na arca carregada."
ALCORÃO 36:41


A passagem “termos  levado os seus concidadãos” será que exclui a água do dilúvio sobre a qual a arca flutuava? Claro que não.

O autor desse texto simplesmente léu o alcorão com óculos de tábua!



Parte 5


Conclui Jochen katz que o versículo é um claro erro científico no alcorão.

Jochen Katz:

““Mas, pondo isto dessa forma, Deus poderia ter comunicado que este era apenas um caso de forma e que o ar é o que os sustenta. Já que o vôo ainda não era compreendido por aqueles tempos, um verso como o de cima poderia ser uma legítima prova de discernimento espiritual. Este verso alcorão apresentar uma decalcorão correta de modo que as pessoas compreenderiam, i.e., talvez com uma analogia a algo parecido. Todas essas palavras e conceitos eram familiares. Não há razão pela qual o autor não houvesse falado desse modo: claro e cientificamente correto.””


Jochen Katz:

“Não reparam, acaso, nos pássaros dóceis, que podem voar através do espaço? Ninguém senão Deus é capaz de sustentá-los ali! Nisto há sinal para os fiéis . Sura 16:79
No entanto, considerando que a parte do meio deste verso está errada, i.e. a parte que dá a razão ou evidência para a conclusão na parte final, tal invalida a conclusão e o verso passa a ser um sinal para os descrentes de que o Alcorão não vem de Deus já que o Criador certamente saberia que o próprio ar pode suportar um pássaro, i.e., a densidade do ar em interação com a forma do pássaro e suas asas é o que sustenta o vôo...
Essa falta de entendimento, ou melhor, este ERRO está sacramentado no Alcorão Sura 16:79”


Como vimos, o versículo não diz que o voo dos pássaros é um sinal para a humanidade, mas sinal para os fiéis!

Então o autor desse texto, primeiro confundiu-se de crente, enquanto ímpio, para portanto concluir que é um erro!
Certamente jamais o incrédulo poderia ver este versículo como um sinal, já que o próprio alcorão excluiu isso!

 Mas se Allah diz apenas que há sinal para os fiéis, significa que somente eles poderiam concordar com isso!




Parte 6

Jochen katz reforça que o versículo é um claro erro no Alcorão e a partir daí faz objeções aos milagres científicos do Alcorão

Jochen katz:
“Muçulmanos que procuram convencer os outros dos milagres científicos do Alcorão, argumentam exatamente como na terceira linha desse verso do Alcorão que temos visto.”

— Yeah...
Mas será que os milagres científicos no alcorão não existem? 
E o verso não tem nada haver com a ciência, já que se fosse o contrário, os que “procuram convencer os outros dos milagres científicos do Alcorão” poderiam aborda-lo para atrair o público!

 Mesmo sendo ou não sendo verdade que Allah sustenta o voo dos pássaros, a ciência não terá como provar a favor ou contra isso!

Porque disser que Allah sustenta o voo dos pássaros... É como disser que Allah é quem faz cair a chuva!
A ciência (sem falar de Deus) tem as suas explicações atraentes e convincentes a este fenómenos!

Logo: O verso só tem haver com a fé, por risso que Allah diz que só para os fiéis isso constitue sinal!
Se fosse algo relacionado com a ciência, Allah não limitaria as margens de um possível descrente concordar com isso, já que a ciência não é democrática!
O verso seria erro científico se de maneira errada tenta-se explicar a ciência!


Jochen katz:

 “Eles dizem que a precisão científica do Alcorão é um sinal de Deus, de modo que as pessoas podem crer que o Alcorão é a palavra de Deus.”

— Mas a questão que eu coloco é:
Mas será que no Alcorão não existem milagres científicos?

Então por que os críticos do islão não contra-atacando os versos considerados científicos, somente usando argumentos fracos e traduções e citações tendenciosas, atacam apenas versos que somente teem haver com a fé, e nem tem nada haver com a ciência????

Eu acho que eles tinham que tentar refutar os argumentos muçulmanos usados para convencer da existência de milagres científicos no Alcorão.

Por exemplo:

Os astronautas no espaço usam roupas “especiais” com reservas de oxigênio e que não lhe permite contato com o meio externo, pois sabemos que quanto mais alto um indivíduo se projeta na esfera terrestre, mais o ar se torna rarefeito, ficando assim impossibilitado de respirar, o que poderia levá-lo a uma asfixia e morte.

 Isso já nos foi mostrado pelo Sagrado Alcorão há mais de quatorze séculos atrás, quando disse Allah no Sagrado 
Alcorão: 

“A quem Deus quer iluminar, dilata-lhe o peito para o Islam, a quem quer desviar (por tal merecer), oprime-lhe o peito, como aquele que se eleva na atmosfera”  Assim, Deus cobre de abominação aqueles que se negam a crer!”
(Alcorão 6:125)

Os críticos do Alcorão em primeiro lugar tinham que se arriscar em desacreditar na ciência, ao tentar refutar esse verso revelado a Mohammed a 1400 anos atrás, antes do homem inventar meios aerodinâmicos que possibilitasse alcançar essa altura não possível de respirar...

Hoje todos sabemos que só é possível respirar até 2,5 KM de altitude acima do nível do mar.
Mas então como Allah poderia não saber isto se é criador do Universo???

E se Allah com efeito sabia, como pode não saber nada acerca do voo dos pássaros??






REFUTANDO INTEGRALMENTE A JOCHEN KATZ



Para refutar Jochen katz, é preciso contra ataca-lo na aquilo que dá suporte às suas sentenças. Ele fala inglês, e para atacar o alcorão acusando-o haverem erros científicos, evitou todas as corretas e confiáveis traduções; e usou uma tradução cujo autor o seu inglês é de um nível a baixo de excelente.

Temos a tradução “Autêntica” (saheeh) que vem:

None holds them up excepto Allah” (Saheeh)

A tradução Pickthal:

None holdeth them save Allah” (Pickthal)

Tradução de Shakir:

None withholds them but Allah” 
(Shakir)

E finalmente a tradução de Maududi o mais respeitado teólogo islâmico:


  “... Where none holds them (from falling) except Allah?” (Maududi)



Todas essas Jochen katz evitou, por exatamente estarem correctas; por terem usado corretamente a palavra nenhum ou “Ninguém” = “None”;

Katz evitou essas traduções e revelando a sua dificuldade em encontrar erro no Alcorão, apoderou a tradução de yousuf Ali (indivíduo cujo nível de inglês está abaixo de excelente) por usar a palavra “Nothing” = “Nada”:

“Do they not look at the birds,  heid poised in the midst of (the air and)  the sky? Nothing  holds them up but (the power of) Allah. Verily in the are signs for those who believe”
(Yousuf Ali)

Mas a tradução de Youssef Ali longe está de ser considerada autenticamente correta, pós, ela não é literária, é subjetiva, e pela maneira que Jochen katz percebeu esata tradução, contraria o contexto geral e comum de todos os versículos do Alcorão revelados em Makka!

Os críticos deviam prestar muita atenção no Alcorão; os versículos revelados em Makka diferentemente dos revelados em Medina, eles tem o seu contexto geral: 


O combate à idolatria

Em Makka havia muita iidolatria... Como a fabricação e a adoração de centenas de ídolos dentro e fora da Kaba! Então os versículos revelados em Makka directa ou indirectamente atacam e combatem a idolatria!
Por isso quando Allah disse:

“Maa yunssikuhunna illAllah”
Significa: “Ninguém os sustém excepto Allah”

A palavra “ninguém” exclui as falsas divindades que os idólatras acreditavam que os ajudava ou os socorria ou os protegia!
Por isso que na outra surata Allah colocou a seguinte questão:


“Ou então, qual  é o exército com que contais para socorrer-vos, em  vez  do  Clemente? Em verdade, os incrédulos estão grandemente iludidos”
Alcorão 67:19-20

Daí que forçar a tradução desta palavra para significar “Nada”, o versículo passa a não ter sentido.
Alem disso, a palavra “nada” em árabe expressa-se através de duas palavras:

“lá xain” ou “maa xain” 
O que significa que se Allah estivesse excluindo exatamente o ar ou as asas e tudo mais... Diria:
“maa xai'un yunssikuhunna illAllah”
Ou “Lá xai'un yunssikuhunna illAllah”
O versículo felizmente não aparece assim!

E o outro ponto que os críticos do Alcorão deviam observar é de, ao criticar alguns versículos do alcorão, em primeiro, ler e analisar os outros, semelhante ou que tenham relação com este verso.

Por exemplo:

A mesma frase (MAA yunssikuhunna illAllah) foi repetida em outro capítulo do Alcorão, e o tradutor Yousuf Ali, traduziu corretamente usando a palavra “None”.

 Capítulo 67, versículo 19:

“Do they not observe the birds above them, spreading their wings and folding them in? None can uphold them except (Allah) most gracious:
Truly (Allah) most gracious:
Truly it is he that watches over all things”

Tradução:
"Eles não observam os pássaros acima deles, espalhando suas asas e dobrando-os? Ninguém pode mantê-los, exceto (Allah) mais gracioso:
Verdadeiramente (Deus) mais gracioso:
Verdadeiramente é aquele que vigia todas as coisas "



Uma coisa:
Mas por que desta vez Yousuf Ali não traduziu erroneamente pela palavra “nada”? Simplesmente porque o versículo 19 da surata 67, fala primeiramente que os pássaros voam no espaço agitanto as suas asas (protraindo e recolhendo):
“spreading their wings and folding them in” 
"Espalhando as asas e dobrando-as"

Isso para deixar ainda mais claro que Allah não excluí as asas. Por isso Yuosuf Ali viu que não seria adequado usar de novo erradamente a palavra “nada”!
Mas olhando a a tradução do 16:79, e percebendo da melhor maneira, ela também não excluí o ar e nem as asas, mas excluí a força ou o poder proveniente de qualquer alguém que não seja Allah:

“Nothing  holds them up but (the power of) Allah”
"Nada os suporta, mas (o poder de) Allah"

Nós sabemos que o ar é também a força de Allah onde Ele usa para agitar e mover as nuvens pesadas... E os pássaros voam graças ao formato e às propriedades que Deus (com o seu poder) os forneceu, e tanto ao ar. Então sabendo que até mesmo antes dos homens inventarem meios aerodinâmicos Allah a 1400 anos atrás havia dito:

 “...se sois capazes de penetrar as regiões dos céus e da terra, penetrai-os! Não podereis fazê-lo salvo com o poder (de Deus)"

Alcorão 55:33

Então  podemos concluir a partir deste verso que os meios aerodinâmicos voam graças a autoridade divina (o poder de Deus), concluindo também que os pássaros voam graças o poder de Deus!

Logo a tradução de Yousuf Ali não está, de maneira corretamente percebida, excluindo o ar e nem as asas! Mais excluindo, mais uma vez, as falsas divindades adoradas e venerandas pelos idólatras de Makka.

E finalizando a minha refutação, eu preciso envergonhar a Jochen katz por ele ter mostrado a sua incompetência; ao ter acusado Mohammed ser autor do Alcorão, e ter acusado Allah não saber que o ar pode segurar algo...
Vou mostrar um versículo do Alcorão onde Allah jura pelos ventos que suportam grandes pesos; um versículo revelado antes de nenhum meio aerodinâmico ser inventado. Allah disse:
Alcorão 51:(1-2)

“By the (winds) that scatter broadcast;
And those that lift and bear away heavy weights;”

Tradução:


"Pelos (ventos) que dispersam a transmissão;
E aqueles que levantam e carregam pesos pesados; "
(Ali Yousuf)

Esse verso simplesmente anula integralmente todo o artigo Jochenkatzista!
-----------------------------------------------------------



DEUS SUSTENTA O VOO DOS PÁSSAROS!!!



Aviões tem turbinas que estão constantemente expulsando o ar.
•Pássaros não têm

Aviões precisam de uma constante aceleração para interacção.
Os pássaros não!

As asas dos aviões estão sempre firmes. Caso contrário, seria queda. 
E as ventoinhas dos helicóptero estão constantemente em movimento.
•As asas dos pássaros não estão constantemente firmes como as dos aviões, e nem constantemente em movimento como as dos helicópteros.

Os pássaros voam graças o movimento das suas asas interagindo com o ar... E como desafio, nem sempre essas asas estão em movimento como as ventoinhas dos helicópteros, e nem sempre firmes como as as asas dos aviões... e mesmo assim não caem, logicamente graças o facto de que durante este voo: “ninguém salvo Allah é capaz de sustenta-los ali!”

•As curvas que os pássaros ondulosamente realizam tranquilamente durante o voo, é impossível para os helicópteros, e são um risco de queda para os aviões.

•A temperatura não interfer no voo dos pássaros, ao contrário dos aviões, em que neles, há vários casos que ocorrem, durante o voo, turbulências, como  consequência da variação da temperatura de uma região para outra.


•As ondas electromagnéticas não interferem no voo dos pássaros, o contrário dos aviões em que os telefones devem ser colocados “no modo de voo” para não poder compromete-los.


Nós sabemos que não custa para Allah o acto de agitar o  ar em certas possíveis circunstâncias que haja risco de queda ou cansaço, nos pássaros durante os seus movimentos no espaço, como forma de 
vivificar e
dinamizar o seu voo...

Mas já que infelizmente o ar é invisível, então não seria possível o ser humano testemunhar isso... Portanto: nós precisamos ter fé para concordar que Allah sustenta o voo dos pássaros; precisamos ter fé, para que o voo dos pássaros constitua um sinal para nós.

Nós constatamos que quando Allah acalma o vento no espaço, os pássaros sentem muita dificuldade para voar. Porque isso obriga-lhes constantemente a movimentar as suas asas trabalhosamente.
Mas quando o ar começa a soprar, eles voam facilmente de tal maneira que apenas abrem as suas asas, mesmo sem as mover, continuado no espaço voando de maneira confortável ... Isso sim, se chama sustentar o voo dos pássaros. E sobre os navios Allah diz:

“E entre  os Seus  sinais está o dos navios que se elevam como montanhas nos oceanos. E quando Lhe  apraz, acalma  o vento, fazendo com que permaneçam imóveis na superfície. Sabei que nisto há sinais  para  todo o perseverante, agradecido.”

Alcorão 42:32 - 33






O VOO DOS PÁSSAROS É UM SINAL SOMENTE PARA OS FIÉIS!QUEM PARA ELE NÃO CONSTITUI SINAL, NÃO É “FIÉL”



Comentários

Mensagens populares deste blogue

ANO DOS “SENHORES DO ELEFANTE ” (ALCORÃO 105:1-5), 570 DA ERA CRISTA.

O ISLÃO? OU O CRISTIANISMO REBAIXA JESUS DA SUA “POSIÇÃO DEDIVINDE”?

Existem contradições ou perplexidades no Alcorão??